Как сделать чтобы word не подчеркивал красным
В текстовом редакторе от компании Microsoft по умолчанию включена проверка орфографии и пунктуации. Красным цветом подчеркиваются фрагменты, содержащие орфографические ошибки, зеленым – пунктуационные. Встроенный словарь программы не может вместить полный спектр существующих слов русского (либо любого другого) языка. Поэтому отдельные слова Word безжалостно подчеркивает красными линиями, считая их написание ошибочным. Особенно это касается имен и фамилий людей, названий фирм и предприятий, профессиональной терминологии и сленговых выражений.
Если в тексте пропущены запятые, нарушена синтаксическая связь слов, то Word выделит такие предложения волнистой чертой зеленого цвета. В большинстве случаев эта функция является очень полезной, так как позволяет избежать грамматических ошибок и случайных описок в создаваемом документе. Но бывают случаи, когда нет другого выхода, кроме как убрать красное подчеркивание в «Ворде» с целью придания тексту эстетичного вида.
Почему когда пишешь стирается следующая буква
Почему же удаляется следующая буква, когда пишешь новую? Это ошибка? Сбой?
На самом деле все просто, это никакой не баг, не глюк и не сбой. Дело в том, что в операционной системе Windows есть функция «замены», при активации которой вводимый текст будет заменять собой уже написанный. Включается режим замены с помощью специальной кнопки на клавиатуре.
Проблема возникает, когда пользователь случайно нажимает эту клавишу, активируя данный режим.
Секрет 2. Запись исправлений
Это должно быть просто правилом хорошего тона для всякого, кто правит текст: перед тем, как изменять даже запятую, нужно включать запись исправлений. Невежливо заставлять людей выискивать 10 отличий в двух почти одинаковых версиях документа.
Так выглядит запись исправлений в Word.
Тем более, что эта функция включается всего лишь одной кнопкой «Исправления» (во владке «Рецензирование»).
Получив документ с записанными исправлениями, вы просто идете по тексту и принимаете либо отклоняете исправления один за другим. Ну или можно все сразу. Для этого есть специальные кнопочки во вкладке «Рецензирование».
Кнопки для работы с исправлениями.
Плагин (Plug-in) для Adobe® InDesign® CS3, CS4,CS5 и CS6.
Как вы знаете при наборе текста, а также в процессе верстки книг, газет и журналов неизбежно возникают опечатки, орфографические ошибки. Но в процессе корректировки, вычитки итд эти ошибки исправляются по мере их обнаружения. Но никто не застрахован от того, что ошибки могут быть пропущены и не замечены, и эти ошибки обнаруживается уже в готовом журнале или газете. Поэтому есть инструменты, которые автоматически проверяют текст на орфографические ошибки и если таковые обнаруживается, то информирует об этом оператора или пользователя. К таким относится встроенная функция проверка орфографии редакторов текста, такие как MS Word, OpenOffice итд.
Вышли модули проверки орфографии Кыргызского языка для MS Office 2016.
Дорогие друзья!
Хочу обрадовать тех пользователей кто работает с MS Office 2016 — Вышли модули проверки орфографии, тезауруса и переноса кыргызского языка для этой версии офисного пакета. Связи с тем что были изменены способы подключения внешних модулей к MS Office 2016 (отличная от предыдущих версии) нужно было искать пути решения. Связи с этим выпуск модуля опоздал почти на 1 год.
Можно скачать модули для MS Office 2016 — на нашем сайте — KyrSpell 2020 для Office 2016 (32 и 64 битные все в одном установочной программе).
Проверка орфографии кыргызского языка в Word 2016
Проверка письма на кыргызском языке в Outlook 2016
Word 2016 тезаурус (синонимы) на кыргызском языке
Проверка орфографии кыргызского языка для Office 2016 и выше.
Связи с тем что Microcoft изменил способ подключения сторонних решений для проверки орфографии, на данный момент нет возможности подключить KyrSpell 2,3 к MS Office 2016 и выше версии.
Поэтому предлагаю для версии офиса 2016 и выше скачать с сайта Microsoft проверки орфографии кыргызского языка созданной самой компании Microsoft .
Только при скачивании нужно учесть версии MS Office, установленный у Вас 32 битный или 64 битный.
Там 2 файла:
- proofingtools2016_ky-kg-x64.exe 64 битный офис
- proofingtools2016_ky-kg-x86.exe 32 битный офис.
Добрый день друзья!
Все таки удалось решить проблему (в сентябре 2020 г.) с подключением модули кыргызского языка к MS Office 2016.
Вы можете скачать и установить себе модули проверки орфографии, тезауруса и переноса здесь — KyrSpell 2020 для Office 2016
Желаем всем удачи!
Сумма прописью на кыргызском для MS Excel
Желающие могут скачать расширения (или надстройку) для MS Excel 2010 и выше где реализовано функция перевода сумму в текст. Например 34 232,34 в тексте на кыргызском будет «Отуз төрт миң эки жүз отуз эки сом 34 тыйын». Расширение оформлено в виде addins (файл с расширением *xlam). alt=»Сумма_прописью_кыргызча5″ width=»300″ height=»78″ />
Удобная раскладка клавиатуры для кыргызского языка
В состав программы KyrSpell 2.0 входит раскладки клавиатуры для кыргызского языка. Для того чтобы установить в языковой панели кыргызский язык с удобным раскладом клавиатуры нужно после установки KyrSpell 2.0 добавить клавиатурную раскладку в системе. Для этого: Мышкой подводите к панели языка и нажимаете правую кнопку и выбираете меню «Параметры».